(1) Meer als alle uitvindingen betekent de methode, naar welke Archimedes bij zijn onderzoeken uitgaat. Zij is mathematische, stemt volkomen met de geometrie van Euklides overeen. Hij gaat gaat van bepaalde grondregels uit, die, zoals Eklides axiomas, niet bewezen kunnen worden. En zo als Euklides met mathematische zekerheid uit de axiomas alle geometrische regels afleid, zo leidt Archimedes uit zijn aannames met mathematische zekerheid fysieke wetten af. Zijn de axiomas juist, dan moeten het ook de afgeleide wetten zijn. En daar hij in de keuze van zijn grond-aannames zeer voorzichtig was, is hem, geheel in tegenstelling tot Aristoteles, geen vergissing na te wijzen. De voorstellingsmethode van Archimedes heeft echter een groot nadeel. Zij verbergt de weg op welke hij tot zijn regels beland is. Hij stelt algemene beweringen vooraan en leidt alles uit het individuele geval af. hij beweert bijvoorbeeld: ‘gewichten van gelijke zwaarte, in dezelfde richting werkend, zijn in evenwicht.’ Uit deze algemene regel put hij de wetten van de hefboom, de zwaartepuntregels enz. In werkelijkheid kan de algemene regel nooit en te nimmer het eerste uitgangspunt van zijn onderzoek gewezen zijn; in werkelijkheid moet ook Archimedes eerst individuele gevallen, bijvoorbeeld het gelijke gewicht aan de weegschaal, geobserveerd hebben. Pas de rijkdom aan individuele observaties vermag hem, onder tehulproeping van een geniaal raden, naar de algemene regel te leiden die alle individuele observaties omvat. In deze regel is natuurlijk reeds het individuele omvat, men kan er niets uit afleiden wat er niet reeds in aanwezig was. Met de opstelling van de algemene regel is dus het moeilijkste deel van het onderzoekswerk reeds gedaan, en wanneer dit deel verborgen word, zo word ook het onderzoek op zich versluierd. / Zo kon het komen, dat de ouden Archimeds voor een wonderdoener hielden, en zo kon het komen dat hij geen opvolgers had, geen leerlingen vond, omdat ze van hem de eigenlijke onderzoeksmethode niet konden leren.”
—————-
(2)? Victor Engelhardt, “Die geistige Kultur der Antike”, Reclam 1956/1958; “De nawerkende traditie bewaarde de Grieken ervoor, dat ze bij de zorg voor de individuele wetenschappen eenzijdige specialisten te worden – zoals de zorg voor de wetenschap en techniek in de nieuwe tijd, wegens de onoverzienbaarheid van het weten, dat heeft gebracht. Wanneer ook in de hellenistische tijd het empirisch onderzoek op de voorgrond treed, zo wordt door de Grieken toch nog altijd het bijzondere in het algemene gezocht. Op dezelfde wijze scheppend als in de klassieke dagen was men echter niet meer. het extensieve wetenschapsbedrijf remde reeds destijds vaak de hoge vlucht van de geest. Men spon de oude gedachtengangen verder en bouwde ze uit. De veelheid aan nieuwe kennis, welke de afzonderlijke wetenschappen opriepen, weersprak daar veelvoudig de conclusies uit de klassieke systemeen van de filosofie, die op een smalle wetensbasis opgebouwd warenZulde tegenstellingen dreven verschillende denkers in de armen van de skepsis. ‘Niemand van ons weet iets, zelfs dat niet eens, of wij iets weten, of dat wij niets weten, noch ook of iets bestaat of niet’, zei Metrodorus [Metrodoros] van Chios. Pyrrhon, van welke slechts monderlinge overlevering kond doet, werd de eigenlijke stichter van de school. Waarheid is volgens hem nergens te vinden. ‘Dit verhoudt zich net zo weinig op dit of dat afzonderlijke of beiderlei samen.”Niets mooi of lelijk, juist of onrecht.’ ‘Er valt niets te leren, omdat men van iedere uitspraak het tegendeel kan beweren.’ / De skepsis van Pyrrhon greep al snel verder om zich. Niet slechts de eigen school van denkers wordt door hun gepakt, ook in de Platoonse akademie rong zij tijdelijk in – en tot in de romeinse tijd liet zij de geesten niet los. Zij was uitdrukking van de in individuele wetenschappen verslinterde, aan iedere traditie wanhopende stuurloosheid van het tijdperk. En toch was zij niet het laatste woord van de tijden. De stuurloosheid schreeuwde naar verlossing – en deze verlossing hette rust, bevrijding van de storm welke de gemoederen opzweepte in een ondergaande wereld. Zelfst de skeptici hoopten haar te vinden: ‘Het hoogste goed is de terughouding [van het oordeel], welk de zielenvreugde als har schaduw volgt. [Pyrrhon]”
(3) Warren Treadgold, “The Byzantine Revival 780-842”, Stanford Universtiy Press 1986; “Doubtless Byzantine standars for scholarly progress differed soewhat form modern ones. To the Byzantines, real learning was familiarity with classical or patristic authorities, and the best writing was in Attic Greek and made frequent classical allusions. the writing style of Ignatius the Deacon is highly artificial and deliberately obsucre, so that it is diffecult to distill historical facts form his letters and saints’ lives, let alone from the texts dependent on his propagandistic peom againt Thomas the Slav. The ancient work that Photius tursted his learned contemporaries could understand was a bizarre amalgam of arithmetic and pagan mythology, which even Photius considered silly in itself but found useful to test its readers’ erudition. / Nonetheless, part of the game wass really to understand what the ancients had meant. Leo the Mathematician’s student is said to have surpassed Mu’tasim’s court geometers because he could explain the Euclidean proofs that they could only parrot. Imitation led to adaptation, and reading to experiment. Byzantines and most moderns world agree that more schooling, more copying of manuscirpts, and more writing are god things, and that knowledge of the rules of grammar and mathematics is useful both as mental discipline and for practical purposes. Even if the Byzantines;’ most highly prized literary productions bore most modern readers. Byzantine scholarship still made some notable advances.”
(4) Heinrich Cunow, “Die Marxsche Geschichts-, Gesllschafts- und Staatstheorie”, Buchhandlung Vorwärts 1920; “Hadden Thukydides en Xenophon reeds de gebeurtenissen door een partijdig geslepen bril bekeken, zo hadden zij toch bewuste vervalsingen van historische feiten voor partijdoeleinden vermeden. Bij de leerlingen van Isocrates , Ephoras en Theopompos word daarentgen de geschiedschrijving evenzo als de rethorica, meer en mer tot een middel zonder meer. Voor alles zou de geschiedenis agitatorisch moeten werken. Voor het bereiken van dit doel word ook de bijpassende vorm van voorstelling op de voorgrond geplaatst. Afwijkingen van de historische waarheid worden als toegestaan gezien, wanneer de bedoelde politieke werking of de partij- c.z. staatsmoraal het eist, geheel in de geest van een Cicero, die later open uitsprak: ‘Het is de rhetoren geoorloofd, in de schiedschrijving te liegen, wanneer zij daardoor iets beter voor te stellen vermogen.’ / Naast deze schadelijke invloed laten zich ook bepaalde gunstige invloeden van het rijkgevormde griekse staatsleven op de geschiedschrijving erkennen. In drievoudig opzicht is een dergelijke invloed na te wijzen: in de aflegging van het geloof aan aan de inwerking van de volksgoden op het geluk van de staat, in de aanname dat het karakter van een vol van de natuur van het door haar bezette gebied afhing, en ten derde in de toenemende onderzoeking van de interne staatsverhoudingen. / De oudgriekse goden werelden echter geenszins eenvoudig onttroont, hun bestaan werd niet gelochend; maar zij werden in het streven naar nieuwe inzichten – filosofische zoals als natuurwetenschappelijk – zo ver terzijde geschoven, dat zij de wetenschappelijke onderzoeking nauwelijks meer in de weg stonden. Zij bleven formeel op hun troon, maar zij werden in de geschiedenis meer en meer tot wezenloze vormen – in tegenstelling tot het brede volksgevoel, waarin zij nog altijd als oppermachtige personen, als gevers van geluk en ongeluk golden.”
(5) J. Zwaan, “Groen van Prinster en de klassieke oudheid”, Adolf M. Hakkert 1973; “… eerbied voor zuiver wetenschappelijk onderzoek komt niet in strijd met de belangen van de maatschappij, maar vormt juist de onmisbare voorwaarde voor waarlijk vruchtbare maatschappelijke werkzaamheid. Groen vindt het nodig, ‘dat wetenschap en geleerdheid in veel nauwer verband tot het dagelijksche leven worden gebracht’, maar deze taak kan alleen vervuld worden door degenen ‘die de wetenschappen om haar zelve hebben beoefend.’ / Wetenschappelijke arbeid behoeft ook niet te botsen met artistieke aanleg. Het aesthetische genot vormt een belangrijk element in de beoefening van de philologie. In een stelling sluit Groen zich aan bij Cicero’s Pro Archia, waarin aan de ‘delectatio’ een eigen waarde toegekend wordt naast het [geestelijk opgevatte!] ‘nut’ [fructus]. / In het bijzonder geldt dit van de bestudering van de klassieke literatuur. …”
(6) Franz Cumont, “Die orientalischen Religionen im Römischen Heidentum”, B.G. Teubner 1914; “De praktische geest van de Romeinen, die hun tot uitstekende juristen maakte, hinder ze eraan, grote grote geleerden te worden. Zij stelden de zuivere wetenschap slechts eer matig op prijs, voor welke zij slechts zeer matig geschikt waren, en men merkt dat zij over daar, waar hun onmiddellijke heerschappij begingt, niet meer ernstig gepleegd word. De grote astronomen, die grote mathematici, de grote artsten zijn in meerderheid orëntalen, zlamede de grote scheppers of vertegenwoordigers van metaphysische systemen. Ptolemaeus en Plotinus zijn Egyptenaren, Porhyrius en Jamblichus Syriërs, Dioscorides en Galenus Aziaten. De oriëntaalse geest dringt in alle studies binnen. De hersenspinsels der astrologie en de magie vinden ook bij de geschoolde mensen toegang. De filosofie begint zich meer en meer met de fabelachtige wijsheid Chaldea of Egypte te bevrienden. Het vernuft, het zoeken naar de waarheid moe geworden, dankt af en gelooft deze in een openbaring te vinden, die zich in de mysteriën van de barbaren behouden heeft. De logica van Griekenland denkt erover na hoe zich de verwarde overleveringen van de aziatische priesters tot een harmonisch geheel ordenen laten.”
(7) Diversen “ The Ancient World, Cultural and Scientific Development Volume 2, Harper & Row Publishers 1965”; “From the earliest times astronomy was of exceptional importance in China, since it grew out of a religion of a ‘cosmic’ type and was always regarded as an official science, whose care was a well-defined state duty. The Department of Astronomy in the imperial palace was always one of the essential organs in the central government of China. It is described as such in the Chou-li, a compilation of the second century bc which seems to reflect the principles of the Chou state after they had become rigid and had been reduced to a system by later theorists. According to the Shu-ching, the mythical emperor Yao gave official standing to the astronomers Hsi and Ho. The portion of the text containing this brief passage may go back to the eight or seventh century bc, and is the first mention in history of Chinese astronomy. In fact, however, the His-Ho pair represent the mythical being who is sometimes the mother and sometimes the charioteer of the sun, according to Maspero’s view. Astronomy was the secret science of the Chou priest-kings. But we have no precise record of the Chou period, Except what can be deduced from the speculations of the period which follows. All that can be said is that the observation of eclipses, especially eclipses of the moon, was of a purely empirical nature and went back to very ancient times. The first certain observation is that recorded in the Shih-ching, and its date is 734 bc; but others earlier were mentioned on Shang divination bones, with dates in the fourteenth and thirteenth centuries.”
(8) Benjamin Farrington “Head and Hand in Ancient Greece, The Thinkers library 1947”. “In Egypt and Babylon the control over nature exercised in the techniques threw little light on the processes of nature as a whole. Practice did not pass beyond the domain of practice. The domain of nature was already occupied by mythology. Mythology and technology constituted two entirely different fields of knowledge. With the Milesians technology drove mythology off the field. The central illumination of the Milesians was the notion that the whole universe works in the same way as the little bits of it that are under man’s control.”
(9) Benjamin Farrington “Head and Hand in Ancient Greece, The Thinkers library 1947”. “In the old bronze-age civilizations of the valleys of the Nile and the Euphrates there was a high degree of technical development. But the ideas derived from the techniques could not be applied to the interpretation of the major phenomena of nature because the domain of nature was already occupied by an elaborate mythology handed down by priestly corporations. This mythology is incorrectly described as popular superstition. Tit was the official view of the nature of the universe which it would be impious to question because it was enforced by authority. There were various kinds of knowledge in these old bronze-age civilizations. There was, on the one hand the practical knowledge necessary fort the control of nature by such techniques as those of the farmer, the potter, and the smith. This was passed on orally to apprentices. There were certain techniques, like the control of the water-supply, the redivision of lands, and the erection of great buildings, which were in the hands of the ruling an literate class and gave birth to sciences which were emerging from the purely practical stage sciences such as positional astronomy and mensuration. Over and above these there was a vast mass of myth and legend, constituting an anonymous, incoherent literature clumsily expressed in hieratic language, which accounted for the major phenomena of nature and was maintained by the rulers as a necessary basis of the social order. What we call science, in modern times, could not begin to emerge until the barriers between these different spheres of knowledge were broken down, until the suggestions derived from technical processes could be boldly applied to the whole domain of nature, until the spell of the mythological mode of explanation was broken, and until the emerging mathematical disciplines ceased to be part of the administrative equipment of bureaucrats and became part of the culture of the free citizens. It was in Ionia that the social conditions requisite for this advance first appeared.”
————————-
(10) Elizabeth M. Craik, “The Dorian Aegean”, Routledge & Kegan Paul 1980; “Sills in mining and metallurgy developed: silver was mined (notably at Laureion in Attica and on the island of Siphnos) and even small states struck their own coins. In workshops all over Greece – typically manned by a free owner and his family, assisted by their squad of slaves – goods ranging from shields to musical instruments were manufactured. The crafts of the potter, the sculptor and the carpenter were all highly developed, as were techniques of ivory-carving, gem-working, metal inlay and other decorative arts. Like the supreme ‘techie’ of medicine, humbler ‘technai’ were generally passed from father to son. Expertise was acquired by listening and looking, not by studying manuals. Craftsmen, however skilled and mentally alert, were for the most part illiterate, while the literate elite were uninterested in or – at a later period – snobbish about manual work. … No one has accused the Romans, who also owned slaves, of a lack of interest in technology. Indeed, the Greek technological achievement, vis-a-vis the Roman, tends to be underrated. It is often overlooked that the Greeks laid the foundations on which the Romans built. It is perhaps the silence in the literature which leads to this somewhat distorted view: the artifacts have to stand as their own record/ (Cf. Cohen and Drabkin, 1948, p.182, ‘It is to be remembered, however, that our best sources for the technological applications are not literary but archaeological.’)
(11) Passim: Less tangible practical achievements were those in time measurement. Rudimentary water-clocks, constructed on the same principle as the egg-timer, were in use in the Attic law courts of the fourth century. The sundial was perfected in Alexandria in the first century BC (cf. Dicks, 1970, p.174, expressing doubts on the validity of the claim that Anaximander had achieved this already in the sixth century). Greek states long used their own individual, often idiosyncratic, calendar systems. Attempts made by Meton, working in Athens in the mid fifth century, to harmonize the lunar and solar year were improved upon by later writers; but standardization was slow to come. / The emergence of medicine as a ‘techie’ in its own right was not immediately accompanied by the emergence of other scientific fields. In part, this is because there were no professional groups of scientific specialists (in astronomy, physics, etc.) with the social prestige and financial independence which doctors could command. To doctors, their ‘techie’ was their livelihood; other ‘scientists’ were not following science for a living, but had private means or other employment. This remained true till the Hellenistic era, when royal patronage brought about some change in the situation.”
————————–
(12) Elizabeth M. Craik, “The Dorian Aegean”, Routledge & Kegan Paul 1980; “In the last century BC and the first AD, a retrospective spirit can be discerned in the work of philosophers and scientists, a half-conscious summing-up of past achievements at the start of a new era. Geminos’ compilation is one product of this ambiance; another is the medical encyclopedia of Celsus. The same spirit lives on in Galen and Ptolemy. / The cultivated public of Rome now had the accumulated scientific knowledge of Greece in its grasp. The main bridge between Greece and Rome was probably Poseidonios, with his outstanding ability to synthesize and summarize Greek thought for Roman readers. In the immediately following centuries under the Empire, we see a dissemination of Greek scientific knowledge, but little new development. Philosophy, literature and – especially – rhetoric were elaborated, but not science. Abstract scientific endeavor had scant appeal for the practical Romans (cf. Landels, 1978, p. 186). Pure mathematics, a favorite Greek study, declined, while medicine remained popular and applied science and technology came into its own.
Roman attitudes of the early empire may be seen in Pliny’s ‘Natural History’, Erudite, much travelled, but essentially uncritical, Pliny produced a work treating a multitude of topics including cosmology, geography, medicine, biology and mineralogy. In this, he used Greek sources extensively, but added little, either in information or in interpretation, to any of them. Meantime, Rhodes, earlier the adopted home of Hipparchos and Poseidonios, now offered hospitality to expatriate Romans, and, trimming her sails to the wind, specialized in the teaching of rhetoric.”
(13) Fontenelle, “Philosophische Neuigkeiten fur Leute van Welt und fur Gelehrte – Ausgewahlte Schriften”, Reclam 1989; “Ik ben ongeveer in dezelfde toestand als waarin zich Cicero bevond, toen hij eraan toe kwam om filosofische thema’s, die tot dan toe slechts in het Grieks werden behandeld, te vertalen. Men zei hem dat zijn werken in hoogste mate nutteloos waren, omdat de vrienden van de Griekse filosofie, die zich zeer wel de moeite hadden gemaakt om de Griekse boeken na te lezen, ze daarna niet meer in de Latijnse vertalingen zouden bekijken – die immers geen originelen waren. bovendien zouden degenen die geen filosofen waren, versmaden om ze überhaupt in het Grieks of het Latijns te lezen. / Hierop antwoordde hij dat het complete tegendeel zou optreden, diegenen die geen filosofen waren, zouden in verzoeking geraken om het te worden, omdat het gemakkelijker zou zijn om Latijnse boeken te lezen; en diegenen die reeds filosofen waren omdat ze Griekse boeken hadden gelezen, zou het helemaal in de smaak vallen om ze te keuren – daar ze als dingen op zijn Latijns zouden worden behandeld.”
(14) Div., “Philosophien der neuen Technologie – Ars Elektronica” – Vilem Flusser, “Gedachtnisse”, Merve 1989; “het nieuwe culturele geheugen [de bibliotheek] kon zich slechts langzaam aan doorzetten, want het had te vechten tegen het voorgegane orale geheugen [mythe] en het materiële geheugen [magie] in een gecompliceerde wederzijdse verhouding. In het verloop van dit langzame doorzetten kwam the tot een ideologische sacralisatie van de bibliotheek, welke de westerse cultuur tot op de huidige dag kentekent. Men zag de bibliotheek niet meer als een steun voor het geheugen, in welke verworven informaties ingedragen werden, door schrijven] en vandaar afgeroepen werden [door lezen], doch men begon haar een boven de mensen staande [overhaar verheven] transcedentie te zien. Daardoor werd de culturele functie van de bibliotheek omgebogen: niet zij diende de mensen door haar engagement om verworven informatie te bewaren tegen de entropie in, doch in tegendeel, de mens diende haar, om in haar voor de entropie [voor de dood] bewaard te worden. Deze omkering van de functie van het cultureele geheugenis weliswaar voor de verhouding tussen de mens en zijn getuigenissen uberhaupt karakteristiek [in de orale cultuur werd het gesroken word gesacraliseerd en in de materiele het monument.], echter in het geval van de sacralisatie van de bibliotheek gaat het om eigen ideologie, op welke in de uiteindelijke analyse alle zogenaamde ‘westelijke waarden’ berusten.”
——————
(15) Div., “Hermeneus – Maandblad voor de antieke cultuur” 18e jaargang, W.E.J. Tjeeenk Willink 1947 – =E.J. Dijksterhuis, “Maatschappelijke invloeden in de Griekse natuurwetenschap”; “… van den Engelsen classicus Benjamin Farrington, … De schrijver ziet, om het betoog kort samen te vatten, de periode tussen Thales en Aristoteles, waarmee hij zich in zijn werken uitsluitend bezig houdt, niet in overeenstemming met de meest gangbare opvatting, is een tijd van voorbereiding op een bloeitijdperk, maar integendeel als een tijd van verval, waarin de wetenschap, na onder maatschappelijke invloeden een hoopgevend begin te hebben gemak, door andere sociale en economische factoren op een verkeerd spoort wordt gebracht, waarop haar veebelovende ontwikkeling jammerlijk doodloopt. Haar ontstaan, het eerste optreden van een natuurverklaring, die een beroep dot op het redelijk denken, werd teweeggebracht door een klasse van energieke en welvarende industriëlen en handelslieden, die in de bloeiende steden op de kust van Klein Azië een einde maakten aan de door een priesterkaste ter wille van de leiding der massa met graagte in stand gehouden mythologische verklaring der natuurverschijnselen en die daarvoor een interpretatie in de plaats stelden, waarin gebruik wed gemaakt van de begrippen en de termen van de oudsher beoefende, maar onder invloed van den handel tot nieuw leven gewekte technieken, waaraan zij hun welvaart dankten. / Uit den geest der techniek geboren, bleef de wetenschap voorlopig touw aan haar oorsprong, doordat ze zich in nauw contact met handwerk en ambacht ontwikkelde. Dat ging goed, zolang deze werkzaamheden ere gebleven, in het Athene van Solon dus en ook nog in de eeuw van Perikles. Maar het zo vruchtbare en levenwekkende contact ging verloren, toen de Atheensche burger zich eerder meer verheven begon te voelen boven den arbeid der eigen handen, de toepassing der industriële technische procedés steeds meer in de handen van slaven kwamen en de maatschappelijke positie van de goederen voortbrengende klasse steeds meer in aanzien daalde. De wetenschap werd nu een aangelegenheid van en materieel onbekommerde en zich uit de praktijk van de even terugtrekkende kaste, die zich de weelde meende te kunnen veroorloven, het contact met de techniek te verbreken, maar die daarvoor bestraft werd met onvruchtbaarheid op alle gebieden van wetenschap, die de stoffelijke processen tot studieobject hebben. Slechts wiskunde en astronomie konen in deze geesteshouding tot blei komen; de natuurwetenschap echter ging te gronde /
(16) Passim: Het filosofische stelsel, waarin de voor dezen gang van zaken verantwoordelijke sociale structuur haar uitdrukking vond, was de platonische ideeënleer met haar strengen chorismos tussen idee stoffelijk ding. In dien chorismos spiegelt zich de scheiding van denker en doener, van den vrije en nobele wijsgeer, die de idee schouwt en den banausischen handwerksman, die de materie hanteert. / Met de opheffing van den chorismos door Aristoteles kon het aangerichte kwaad niet hersteld worden. De nieuwe wetenschap was nu eenmaal geconcipieerd naar het model van de meester-slaaf-relatie, die in alle facetten van Plato’s denken tot uiting komt en die door Aristoteles voor de natuurlijke betrekking tussen de mensen gehouden wordt. Ondanks een meer empirische instelling, waarvan zijn biologische werk getuigt, kon daardoor ook de Stagiriet niet den onbevangen kijk op de naverschijnselen terugkrijgen, dien de oude Idoniërs dwingt te werken voor het door hem beoogde doel, tracht de natuur aan de weerbarstige materie een vorm op te dringen om daardoor haar doeleinden te verwezenlijken. Onder de vier causae wordt de finale de voornaamste met de hierdoor veroorzaakte intrede van het teleologische element doet de natuurwetenschap opnieuw een stap achteruit. De ongeneeslijke ziekte, die zich in het Griekse maatschappelijke bestaan heeft geopenbaard, verwoest tegelijk met het sociale leven dat der natuurwetenschap.”
——————-
(17) A. Pierson, “Hellas Tweede deel – Epos, historiografie, druk, wijsbegeert, kunst”, H..D. Tjeenk Willink & Zon 1913; “Leerzaam rekenschap geven van Aristoteles’ natuuronderzoek kan alleen hij die op de hoogste is van de tegenwoordige Natuurkennis, en dus telkens bepalen kan hoever Aristoteles het op een gegeven gebied heeft gebracht. Ik vraag hier alleen naar zijn methode, en raadpleeg daarbij de eigen mededelingen van den wijsgeer. / Zijn grondbeschouwing is deze: De natuur is een groot kunstwerk. Een kunstwerk heeft een plan, en zulk een plan dwingt alle bijzonderheden te zijn wat zij zijn. Evenzo in de Natuur. Met de kennis van het plan dat haar beheerst, is de kennis van de noodzakelijkheid van al de bijzonderheden in de natuur gegeven. Dit wijst aan warneming en wetenschap elk hen eigen rol toe. Met het plan der Natuur worden wij niet van de voren bekend gemaakt. Wij moeten er achter komen door de studie der verschijnselen, die ons in het algemeen dit plan verraden; ziedaar de waarneming. Wanneer wij met het plan bekend zijn, werpt het zijn licht op de waarneming terug en vermogen wij de eerst op zichzelf staande verschijnselen in dat noodwendig onderling verband te brengen, dat hun door het plan is opgelegd; ziedaar de wetenschap. /
(18) Passim: Aristoteles grondbeschouwing vloeit dus voort 1e de onmisbaarheid; 2e de eigenlijke taak der warneming. Voor een andere logica dan de zijne moet waarneming leiden tot generalisatie, tot vaststelling van algemene wetten. Bij hem is zij nodig om achter het plan, achter de bedoeling, achter de idee te komen en daaruit de wereld te verklaren. Bij het bouwen van een huis,- het is Aristoteles eigen vergelijking,- staat het wezen van een huis den architect voor den geest en dat wezen bepaalt keus en rangschikking der bouwstoffen. Bouwstoffen en rangschikking maken niet het wezen van het huis; omgekeerd, het wezen van het huis maakt dat die of die bouwstoffen worden gebezigd, die of die rangschikking wordt in acht genomen. Algemener gesproken: de essentie der dingen is hun hoogste oorzaak. / Aristoteles zou heden ten dage de tegenvoeter zijn van Darwin. Empedokles leerde iets dat zich in beginsel van de hoofdstelling der evolutieleer niet al te zeer verwijdert. Hij beweerde van de wervelkolom, dat zij uiterst eenvoudig was ontstaan. De Mensch had beproefd zich te draaien en te wenden: de kolom was daardoor gebroken en nog ergens gebroken: zo waren de wervels geworden. Zulk een verklaring verwerpt Aristoteleles met nadruk. Immers, zij stelt in de plaats van een plan, toeval; in de plaats van een artistieke en intellectuele, een zuiver mechanische en praktische werking; in de plaats van de species Mensch, onveranderlijk dezelfde in haar hare soortgelijke eigenschappen, een individu, dat plotseling tot een geheel andere species overgaat, dat tot de gewervelde dieren gaat behoren op een gegeven ogenblik, op het ogenblik waarop voor het eerst de wervelkolom breekt. Maar dan is er niets zoals het noodwendig moet zijn? Dan kan van alles alles worden!
(19) Passim: Men moet in het eerste Boek van de Delen der Dieren lezen hoe levendig zich tegen dit geanticipeerd Darwinisme verzet. Hij wil de grote grote kunstenaar van het Heelal niet missen. In dien kunstenaar, in zijn bedoeling, ligt de eigenlijke bestaansreden van wat bestaat, gelijk in den beeldhouwer de bestaansreden ligt van het beeld. Met de kunstidee van een voorwerp is de bestaanswijze van dat voorwerp gegeven, en omdat dit zo is, hebben die dingen, gelijk een ieder die zich ontvouwt, een organische wording, wel verre an uit een enkel samenvoegen of losmaken der delen, in één woord, mechanisch te zijn ontstaan. / Hoever wijn wij hier nog van Plato af? Is Aristoteles, de bestrijder van Empedokles, niet de Plato van den Fedo, die aan de oude wijsgeren verweet, dat zij de gelatenheid van Sokrates afleiden uit gewrichten en zenuwen? Aristoteles breidt straks, evenals Plato zijne polemiek tegen Empedokles, tot al de Natuurfilosofen en hun Materialisme uit. Welzeker, egt hij met andere woorden, de maag heeft zich gevormd, omdat er nu eens water in het lichaam liep, en dat water een vergaarbak nodig had! De neus heeft zich gevormd, omdat er nu eens lucht in ons lichaam was die, om uit te kunnen stromen twee gaten boorde, onze neusgaten. Welzeker, wateren lucht hebben ons geboetseerd! …
(20) Passim: Hoe het zij, Aristoteles wederlegt de mechanische verklaring der Natuur evenmin als Plato dit beproefde. Hij acht haar blijkbaar te ongerijmd. Ook bij hem is het Idee der dingen het alles beheersende, het eigenlijk formerende der dingen: essentie en vorm hebben zelfs bij hem een betekenis. Ten aanzien er Ideeën komt het verschil tussen de beide wijsgeren hierop neder, dat bij Plato de Idee model; bij Aristoteles de Idee het doel en dus de eindoorzaak is der dingen. Het verschil is niet gering. Aristoteles geeft aan dat Idee wat haar bij Plato ontbrak, maar erkent daarmede tevens hare waarachtigheid. De aantrekking van het middelpunt der aarde is voor ons niet groter dan voor hem de aanraking is van de idee der wereld, van de ideale Natuur, bron en kenbron van de stoffelijke. Er is voor hem slechts een goddelijke architectonische kracht die de stoffelijke elementen tot hare arbeiders heeft. /
(21) Passim: Juist daarom vervullen de elementen der natuur hem met zoveel nooit verflauwde belangstelling, en is de Natuur voor hem overal gewijd gebied. Vreemdelingen die Heraklitus wilden bezoeken, zagen hem uit de verte in de keuken bij den oven, en aarzelden. Komt binnen, sprak de wijsgeer, God is ook hier. Aristoteles laat erop volgen: alles in de Natuur stemt tot bewondering en getuigt van hare machten schoonheid, van hare ideale bestemming. Niets boezeme ons weerzin of walging in. Leren wij slechts bij de studie van elke bijzonderheid haar verband met het Geheel in het oog houden: leren wij af enig organisme of zelfs een deel ervan aan te merken als iets dat op zichzelf staat.”(Als het ware is hier tussenstadium te vinden tussen Platonistische religie aan de ene zijde, en Spinoza en de dialectiek aan de andere zijde)
——————–
(22) Div., “Lampas – Tijdschrift voor Nederlandse classici 5 / Themanummer Wetenschap in de oudheid”, Lampas 1987 – M. Jager, “Kosmologie end e Oudheid”; “Een drietal punten zijn in het algemeen van belang, omdat zij bepaalde fundamentele verschillen in het licht stellen tussen de antieke wetenschap en filosofie en die van het moderne tijdvak. In een generaliserende formulering kunnen ze als volgt worden samengevat: a. De Oudheid kent geen scheiding vakwetenschap/filosofie. Binnen de filosofie vindt men zowel de aanzet tot positieve [empirische] wetenschap als een uitwerking die meer in de richting valt van in het bijzonder metafysica. Aan een consequente scheiding van het speculatieve en het empirische element komt men in de gehele Oudheid niet toe. / b. Er valt een belangrijk verschil in mentaliteit te constateren ten aanzien van wat met wetenschappelijk onderzoek wordt beoogd. Inde moderne wetenschap is het accent komen te liggen op de beheersing van de natuur en het nut van die beheersing. In de oudheid ontbreekt het verlangen de natuur te beheersen de onderzoeksactiviteiten zijn er uitsluitend op gericht de natuur te leren kennen. Ook wanneer men dit verschil net absoluut stelt d.w.z. aanneemt, dat er in de vorm van het zgn. ‘fundamenteel wetenschappelijk onderzoek’ wetenschap wordt bedreven die er slechts op uit is de natuur te doorgronden, dan nog bestaat er een kenmerkend verschil, namelijk het experiment. Het ontbreken daarvan in de Oudheid is een belangrijke reden voor de veel grotere rol, die argumentatie in het wetenschappelijk onderzoek krijgt toegewezen. / c. De Oudheid huldigt het ‘realistische’ kenmodel. Kennis heft betrekking op een buiten ons bestaande werkelijkheid en het karakter daarvan is bepalend voor de kennis. De werkelijkheid is ‘mind-independent’. Ergo, ook wanneer het denken als exclusief kenmiddel wordt beschouwd, wordt hieraan geen enkele ‘vormgevende’ functie voor de kennis toegeschreven, maar wordt als het constituerende kader gezien als inherent aan de op zichzelf bestaande werkelijkheid.”
——————
(23) Div., “The Oxford history of the classical world”, ? 1997; “Physics is subordinate to ethics. According to Chrysippus, ‘the study of nature is to be undertaken for no other end than the discrimination of good things and bad’. Epicurus asserted that ‘you must first realize that knowledge of celestial matters, like other branches of study, has no other goal but tranquillity and firm conviction’; and ‘if we were not at all disturbed by our apprehensions concerning celestial phenomena and death . .. and by our failure to understand the limits of pains and of desires, we should have no further need of natural science’.” (handwerk was laag, de slaaf en dagloner deed wat gedaan moest worden. Er was dus geen prikkel om de natuurwetenschappen te ontwikkelen.)
————————–
(24) Div., “The Oxford history of the classical world”, ? 1997; “Atomism has two profound implications. First, the heavenly bodies are not divine intelligences: according to Epicurus, ‘since they are aggregates of fire, we should not suppose them to possess happiness and pursue their courses voluntarily’. There are indeed gods in the Epicurean universe, admirable beings who live a life of tranquillity far off in intergalactic space. But those gods are not to be feared. ‘What is happy and indestructible neither is troubled itself nor causes trouble to others – hence it is moved neither by anger nor by gratitude.’ Thus the heavenly rumblings at which the superstitious quake are purely material events, and the real gods have no interest at all in life on earth. Secondly, ‘those who say that the soul is incorporeal are foolish; for if it were it could neither act nor be acted upon – but in fact both those properties are plainly observed to belong to the soul’. The soul is a body within the body, ‘composed of fine particles spread all through the structure, most like wind with an admixture of heat’. Thus ‘when the whole structure is dissolved, the soul is dispersed and no longer retains its powers’. It follows that ‘death is nothing to us; for what is dissolved has no perception, and what has no perception is nothing to us’. It is as absurd to fear the time after death as it would be to fear the time before birth. Lucretius makes the point vividly: …”
————————
(25) F.H. Sandbach, “Ancient culture and society – The Stoics”, Chatto & Windus 1975; “In his intersting book Physics of the Stoics [1959 ] S. Sambursky tried to show that in some sense they aticipated many modern ideas. There is a danger of exaggerating ghe similarity, but is is useful to recognise that they took some steps in teh right direction, even althoughthe road they folowed was no thorughwas. To the modern reader much of Stoic physics must seem childishly inadequate or misconceived; the detal is only to be understood i fit is seen as depndent on certain primitive conceptions. But for all this he should bear in mind that in some ways Stoic vies apprachd modern ones more nearly than did thoseof other ancient thinkers. First, they saw the world as a continum. For us there is a continuumof forces: gravitation binds togher the whoe fot he solar system, while its rotation generates forces that prevent its collapse; for the Sooics thecontinuum was material, a ‘breath’ pasing thorugh all things and not mereley maintaining them but lso ging them their characteristics. Secondly, as we thinkof overlaping fields of forceor superiposed wave motions,they conceived of the ‘reath’ as having simultaneou states aded one to another. Thridly, they empahsised the change and movement that characteriste nature; stability is a secondary phenomenon dueto an euilibriumof forces; the world is to be seen as a process leading from birth to consummation”
—————–
(26) R.G. Colingwood, “The idea of nature”, Oxford University Press 1965; “Greek natural science was base don the principel thatthe world of nature is saturated or permeated by mind.Greek thinkers regarded the presenceofmind in nature as the sourceof tht regularity or orderliness in he natural world whose presence made a science of natur possible. The world of nature they regarded as a world of bodies in motion.The motions in themselves, according to Greek ideas, were due tovitalityor ‘sould’; but motin in itself is one thing they believed, and orderliness anothter. They conceived mind, in all its manifestations, whter in human affairs or elsewher, as a ruler, a dominatingor regulating element, imposing order first upon itsef and then upon everyting belonging to it, rimarily its own body and secondarily that body’s environment. / Since the world of nature is world noto onlyof ceaseless motin and threfore alive, but also a worldof orderly or reular motion, they accordingly siad that the world of nature is not only alive but inteligent; not oney a vast animal with a ‘soul’ or life of its own, but a rational animal with a mind of its won. The life and intelligenceof creaturees inhabiting the earth’s surface and the regions ajacent to it, they argued, represent a spcecialized local organization of this all-pervading vitality and rationality, so that a ant or animal, according to their ideas, participates in its own degree psychicaly in the lifeprocessof the world’s ‘soul’ and intellectually in the activity of the world’s ‘mind’, no less than it participates materially in the physical organisation of the world’s ‘body’. / That vegetables and animals are psysically akin to the earth is a belief of shared by ourselves with the Greeks; but the notion of a psychical and intellectual kinship is strange to us, and constitutes a difficulty in the way of our understanding the relics of Greek natural science which we find in there literature.”
———————-
(27) R.G. Colingwood, “The idea of nature”, Oxford University Press 1965; “The Reniasacne view of nature began to take shape as antithetical to the Greek view in the work of Copernicus [1473-153], Telesio [1508-88, and Buno 1548-1600. The central pointof this antithesis was the dianl that the world of nature, the world studied by physical science,is an organism, and the assertion thatit is devoid both of intelgence andof life. It is therefore incapableof ordeingits on movements in a rational manner,and inded incapable of orderin its own movements in a rational maner, and indeed incapable of moving itself at all. The movements which its exhibits, and which the physicist investigates, are imposed upon it from without, and hier regularity is due to ‘laws of nature’l ikewise imposed from without. Insteadof being an organism, the natural world is a machine: a machine in the iteral and ropersense of the world, an arangementof bodily parts designed and put together and set going for a definite purpose by an intelligent mind outside itself. The Renaisance thinkers, like the Greeks, saw in the orderliness of the natural world an expresion of intelligence: but for the Greeks this intelligence was nature’s own inteligence, forthe Renaissance thinkers it was theinteligenceof sometingother than nature: the divine creator and ruler of nature. This distinction is the key to all the main differnces betwen Grek and Renaisscne antural science. / Each of these cosmological movements was followed by a movementin whichthe focus of interst shifted from nature ot mind. In the historyof Grek thought this shift took place with Socrates.Whereas previous tinkers had not negected ethics, politics,or even logic andhte theoryof knowledge, they had concentrated thier main effortof thought upon the thoery of nature. Socrates reversed this emphasis and concentrated his thought o non ethics and ogic; and from his tiime onwards, although the theory of nature was by no means forgotten even by Plato, who did far more work on that subject than is generally reaized, the thoery of mind predominated, adnhe theory of nature took the seocond place. /
(28) Passim: This greek theory of mind in Socrates and his succesors was intimately connectied with and conditioned by the resuts already obtained int he thory of nature. The mind that was studied by Socrates Plato, and Aristotle was always first and foremost mind in nature, the mind in teh body andof the body, manifesting itself by its conrolof the body; and when these philosphers found themselves obliged to recognise mind as tanscending body, they stated this discovery in a way that shows unmistakably how paradoxical it seemd othem and how remote tfrom their habitual or [as we sometimes say] ‘instinctive’ waysf thinking. Socrates in Plato’s dialogues over andover again experts to be met with incredulity and misunderstanding when he sets out to assert that rational soul o mind operates independentlyof the body: either when he is discusing the thory of knowledge and conrasts thebodily mindof appetite an sense witthe pure intelctual apprehensionofthe form whichis effectedby the rational soul’s wholly independent and self-contained activity wtout any help from the ody, or when he is expounding the doctrne of immortality and aserting that the rational sould enjoys an eternal life unaffected by the birth or deat of the body belonging to it. / The same tone is found in Aristotle, who treatsit as a matter of courset hat the ‘soul’ should be defined as the entelechyof an aoganic body – that is, the self-maintaining activity of an organism – but speaks as one expunding mysterious and dificult doctrne when he says that the intellect or reason, although in some sense it is partof the’soul’, possesses no bodily organ and is not acted upon, as sense is, by itsproper objects [De Anima 429b5]. So thatt s noting apart from its activity of thinking ibid. 21-2.] and is ‘separable’ from the body [ibid. 429b5].
(29) Passim: all this shows what from a general knowledge of pre-socratic physics weshould expect: that Grek tinkers in general takei t for grnted that mind belongs essentially to body andlives wit hit in the closest Union, and thatthen they ar confronted with reasonsfor tinking thisunion partial, occasional,or precarous, they are puzzled to know how this can be. / In Renaissance thoght this state of tingsis precisely reversed. For Descartes body is one substance and mindis anther. Each Works independently ofthe other acorindg to its own laws. Just as th fundamental axiom of Grek thought about mindis its imanece in body, so the fundamental asiom of Descartesis its transcndence. Descartes knows very well that trnscendence must not be pushed to the point of dualism; the two things must be conected somhor; but cosmologicaly he can find no connexion shortof God, and in the indivudal human being hs is driven to the desperate expedinet, justly ridiculed by Spinoza, of findingit inthe pineal gland, which he thinks must be the organ of Union between body and sould because, as an anatomist, he can find no other function for it. / Even Spinoza, with his insistence on the unity of substance, is inno better case; for thougt and extension are in his philospy two utterly distinct attibutes of this one substance, and each, as an attribute, completey transcendst the other.
(30) Passim: hence when in the eightenth century the centreof gravity in philosophical thought swung over from the theory of nature to the theory of mind, Berkely being the critical pint whereas Socrates ws for the gres, the problem of nature inevitably stated itself in thisform: how can mind have any connexion with something utterly alien to itself, something essentially mechanical and non-mental, namely nature? This was the question, at bottom the only question, concerning nature which exercised the great philosophers of mind, Berkely, Hume, Kant, Hegel. In every case thier answer was at bottom the same: namely, that mind makes nature; nature, is, so to speak, a byproduct of the autonomous and self-existing activity of mind.”
————————–
(31) Julian Huxlex, “Het proces der evolutie”, Born 1954; “Science has two functions: mastery of nature and insight. The insight may concern the universe in which we live; or ourselves; or the relations between ourselves and our world.”
———————-
(32) Jean-Pierre Vernant, “myth and society in ancient Greece”, Methuen 1982; “Alongside this moral thought, a philosophy of nature starts to develop at the beginning of the sixth century in the Greek cities of Asia Minor. The theories of these first ‘physicists’ of Ionia have been hailed as the beginning of rational thought as it is understood in the West / In a recent study we have attempted to show that the physical thought of the Greeks of the sixth century is intimately linked with their political thought. In their conception of nature the ‘physicists’ of Miletus make use of conceptual equipment and a terminology which had been developed in social practice. They interpret the physical universe in accordance with a model of equilibrium between opposed powers that is in keeping with the ideal of isonomia that governs their organisation of the human world. Certain aspects of the new view of the world presented by the Milesians may seem closer to the concepts of the Chinese. The gods are no longer seen as being outside nature and the human world; instead, the natural order itself is, in a way, considered as divine. And yet there are considerable differences. The Greek image of the world is fundamentally geometrical in character. The cosmos is imagined in spatial terms. The order that governs is egalitarian rather than hierarchical. It assumes a balance of distribution between contrary powers so that no one of these can come to dominate the others. Finally the Milesian philosophers, far more than Chinese thinkers, had to break with traditional religious beliefs and on many point they deliberately take up a contradictory position to them. For this reason the opposition between this emerging philosophy on the one hand, and religion or myth on the other is, in certain respects, extremely marked.
(33) Passim: Nevertheless, Greek religion is more of a practice, a manner of behaviour and an internal attitude than a system of beliefs and dogmas So, on this level, philosophy fills a gap; in its attempts to construct a coherent world system, philosophy has no cause come into direct conflict with religion. / Besides, philosophy does not reject the control the divine; rather, from the very first it uses and transforms it for the Ionian ‘physicists’ the divine is present within the world that they seek to explain. The universe can be explained not by the activities of the traditional gods but by the interaction of the powers that form the basis for the phusis, and represent the principles or archai at work in it. These principles still carry a religious charge. In what senses can the Milesians call these principles are contrasted with natural phenomena in that they are invisible: they belong to the domain of what is adela, not of what is phanera. They are eternal and indestructible, not moral and perishable; immutable, not changeable and ephemeral; pure, not mixed. In short, like the gods, they are Powers that are superior to all others and that; between them they govern the world. / So the psychical thought of the Milesians develops within the framework of the great oppositions established by Greek religious thought between a whole series of polar terms: men-gods; the invisible-the visible; what is eternal-what is mortal; the permanent-the changing; the powerful-the powerless; the pure-the mixed; the certain-the uncertain. /
(34) Passim: Thus, both in this fundamental features and in the way I develop, Greek philosophy appears to take over from Greek religion. Philosophical enquiry takes place within the very framework religion had provided. But now, instead of belonging to the domain of mysterious and secret revelation, the divine becomes the subject of an inquiry pursued in the full light of day. It is no longer manifested in a more or less ineffable vision; not it t must be expressed and formulated particularly. Its permanence and unity made it possible to define unequivocally. Thus the divine, seen as an immutable principle and essence appears in the guise of the intelligible. It can be perceived by a particular way of knowing and experience in a rigorous language which is a tarry from vulgar speech. Thus, for Parmenides, the logos belongs to the level of the immutable be in that he identifies with Truth. This logos is something quite different from the mere words, epea, used in their inconsistent talk by those whom Parmenides dubs ‘two-headed mortals’ because they can hold two opines on a single subject. In this way the opposition between the world of the divine and the human world is transported in Parmenides’ philosophy into two contrary Ways two contrasting domains: on the one hand Being and the true world which expresses it in its perfect self-identity and, on the other, Non-Being which is object not of true knowledge but only of uncertain and ambitious opinion. With Parmenides Greek philosophy finds its true vocation. It is at the same time and inseparably a philosophy of Being, an ontology and a philosophy of knowledge, a logic The quest for Being as such is inseparable form a logic of identity involving a refusal of all that is ambiguous, changeable and relative and postulating a radical separation between the intelligible and the sensible.
(35) Passim: We are familiar with how Greek philosophy develops after Parmenides and in a large extent in response to him down to the moment when Aristotle provides a precise definition of the principle of non-contradiction. But one point should be emphasised. It is that this whole development took place within the framework of a logic of identify, of the exclusion of contraries. Linguists can explain how much the ontology and logic owed to the particular state of the Greek language and the ease with which it could be made to express the concept of being and all its different dimensions but other factors, too, appear to have provided their part. Through its analyses of the commonplaces of language, methods of reasoning and demonstration and types of argument, sophistry prepared the way for the work or Plato and Aristotle. Now the techniques of the orator’s ad sophists cannot be dissociated from the practices of the tribunals and the political contests in the Assembly. The method of the Dissoi Logoi the double speeches which put forward to contrary theses on every question considered, as a frit attempt to formulate mutually exclusive arguments. But this method, in its turn, is connected with an important social factor: in the human affairs that could be solved only on the basis of what was probably or likely, not of what was evident or certain – there are always two conflicting viewpoints, two opposed sides between which a choice must be made in order to come to judicial or political decision. /
(36) Passim: There can be no question of reaching definite conclusions as a result of the present enquiry. In recalling one or two themes, our purpose is to present them rather, as problems. As compared with China, in Greece social development and the evolution of thought seems to have more violent and dialectical character. A greater role is played by oppositions, conflicts and contradictions and, in corresponding fashion, though trends to develop on the plane of the immutable and the identical while modes of reasoning aim at the radical exclusion of contrary propositions. / In this enquiry into the idea of the Greeks was, we have noted a number of factors: antagonism and conflict in their social history; a dualism in their philosophy between the ineligible history; between Being and Coming-to-be and between Truth and Opinion; a logic of non-contradiction; an ethic based upon mans power of choice, of free decision; judiciary and political practices which imply a confrontation between two opposed causes, the clash of hostile speeches: to what extent are all these features interrelated. / If it is true that tragedy expresses a ‘torn consciousness’ , a feeling for the contradictions that divide a man against himself, perhaps this comparison with China can help us to understand why it was the Greeks who invented tragedy.”
———————-
(37) Div., Korean Philosophy- Sources and interpretations”, Korea University Press 2015 – Jinul, “Beopjipbyeolhaeingnokjeolyobyeongipsagi”; “These days those who are engaged in the cultivation of mind neglect scriptures and think that the way is to transmit secret meaning through oral communications. They usually doze off or feel dizzy and confuse during meditation.”
————————-
(38) Div., “Marx-Engels Archiv” II, Politladen 1971 – Friedrich Engels, „Dialektik und Natur“; “ As high as the natural science of the first half of the eighteenth century stood above Greek antiquity in terms of knowledge and even in sifting through the material, just as deeply it stood below it in its ideal handling of it, in its general approach to nature. For the Greek philosophers the world was actually something out of chaos that had emerged, something developed, something had become. to the naturalists of the period who deal with it, it was something quenched, something unchangeable, for most of the time it was something made at one stroke. Science was still deep in the technology. Everywhere she seeks and finally she finds an impulse from outside that cannot be explained by nature itself. “